Рейтинговые книги
Читем онлайн Король эльфов [сборник рассказов] - Филип Дик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 141

— Роботы, — сказал побледневший Мосс. — Значит, мы и впрямь на поверхности.

Свинцовые переносили по складу огромное количество оружия, запасных частей, амуниции и боеприпасов, поднятых наверх. И это только на одной принимающей станции, подобных которой по континенту разбросано множество!

Тейлор тревожно озирался по сторонам. Так вот оно как на поверхности, на земле, где бушует война.

— Идемте, — позвал Фрэнкс. — К нам приближается охранник класса В.

Пока трое выбирались из корзины, к ним приблизился свинцовый. Робот остановился, изучая людей и держа наготове оружие.

— Мы из службы безопасности, — представился Фрэнкс. — Немедленно пришли ко мне робота класса А.

Свинцовый не спешил выполнять приказ. Тем временем вокруг людей стали собираться другие охранники класса В — настороженные и готовые действовать.

— Выполняй! — громко и повелительно произнес Фрэнкс. — Я отдал приказ, так что действуй!

Свинцовый неуверенно пошел прочь. Потом в дальнем торце здания открылась дверь, и на склад вошли два робота класса А. Они медленным шагом двинулись в сторону людей. Грудь каждого пересекала диагональная полоска.

— Они из Совета по делам на поверхности, — шепотом объяснил своим Фрэнкс, — который действует на земле. Приготовьтесь.

Роботы остановились, внимательно оглядывая неожиданных визитеров.

— Я Фрэнкс из службы безопасности. Мы поднялись, дабы…

— Невероятно, — холодно перебил Фрэнкса один из свинцовых. — Вы ведь знаете, что на поверхности человек выжить не может. Земля смертельна для вас.

— Мы в защитных костюмах, — ответил Фрэнкс. — Впрочем, как бы там ни было, вы отвечаете за нашу безопасность. Я же требую немедленного созыва Совета, чтобы мы могли ознакомиться с условиями жизни и настоящей ситуацией на поверхности. Это возможно?

— Вам, людям, выжить здесь никак нельзя. Очередная вражеская атака пришлась как раз на нашу зону. Оставаться наверху решительно небезопасно.

— Знаю. И тем не менее соберите Совет. — Фрэнкс оглядел склад, присмотрелся к лампам на потолке, и тут ему в голову пришла мысль. — Сейчас день или ночь?

— Ночь. Рассвет через два часа.

Фрэнкс кивнул.

— Что ж, на два часа мы и задержимся. Нельзя ли уступить нашей сентиментальности и показать место, откуда виден восход солнца? Будем весьма признательны.

Свинцовые заволновались.

— Зрелище предстоит неприятное, — ответил наконец один робот. — Вы на фотографиях сами все видели: облака ядовитых частиц заслонили небо, повсюду кучи пепла и шлака, земля сгорела. Ужас такой, что не в силах передать ни одна пленка.

— Однако мы предпочтем застать восход. Так вы передадите наше требование Совету?

— Следуйте за нами, — неохотно согласились роботы и пошли в сторону одной из стен склада.

Люди шагали следом, звеня о пол тяжелыми башмаками.

У самой стены роботы остановились.

— Здесь вход в палату Совета, — предупредил один робот. — В ней есть окна, но снаружи еще темно, и вы ничего не увидите. Только через два часа…

— Открывайте, — велел Фрэнкс.

Дверь отъехала в сторону, и трое людей не спеша вошли внутрь. В центре небольшой чистой комнаты располагался круглый стол. Мосс, Тейлор и Фрэнкс уселись на стулья; свои места заняли и свинцовые.

— Остальные члены Совета скоро будут. Мы известили их о вашем прибытии, и они спешат на встречу. Снова хочу предупредить: тут вам не место, лучше вернитесь под землю. Условия наверху для вас не подходят. Мы и сами выживаем с трудом, так что же говорить о вас!

— Своим поведением вы поражаете и ставите в тупик, — сказал глава Совета, подходя к Фрэнксу. — Мы подчиняемся вам, это бесспорно, однако позвольте добавить кое-что от себя. Если вы задержитесь, то…

— Знаем, знаем, — нетерпеливо перебил его Фрэнкс. — И все-таки мы твердо намерены остаться, хотя бы до рассвета.

— Как вам будет угодно.

Повисла тишина. Свинцовые будто переговаривались между собой, не производя при этом ни звука.

— Ради вашей же пользы, — вновь заговорил глава Совета, — рекомендуем вернуться под землю. Мы посовещались и пришли к выводу: вы намерены повредить себя.

— Мы люди, — возразил Фрэнкс. — Разве не видите? Мы люди, а не машины.

— Вот поэтому и советуем вернуться под землю. Эта комната радиоактивна, как и земля снаружи. По нашим расчетам, защитных свойств костюмов хватит на ближайшие пятьдесят минут. Следовательно…

Свинцовые резко поднялись с мест и взяли людей в кольцо. Люди тоже встали; Тейлор непослушными пальцами попытался ухватиться за рукоять пистолета.

— Мы настаиваем, — проговорил глава Совета невыразительным голосом, — чтобы вы следующим рейсом вернулись по Трубе под землю. Жаль, но такова необходимость.

— Что будем делать? — нервно спросил Мосс, косясь на Фрэнкса и хватаясь за «бендер». — Расстреляем их?

Фрэнкс покачал головой.

— Ваша взяла, — сказал он роботам. — Мы возвращаемся.

Фрэнкс знаком велел Моссу и Тейлору следовать за ним и пошел к двери. Те озадаченно посмотрели на руководителя, однако ослушаться не посмели. Роботы вывели их на все тот же склад и сопроводили к Трубе. Молча люди подошли к шахте лифта.

— Мы возвращаемся, — заговорил Фрэнкс, — просто потому, что нет выбора. Нас трое, а вас десятки. Вот если бы…

— Лифт прибыл, — сказал Тейлор.

Из шахты послышался скрежет, и к входу поспешили свинцовые класса D, чтобы принять груз.

— Нам жаль, — в который раз повторил глава Совета, — однако под землей вам лучше. Мы присмотрим за вами и защитим во всех смыслах. Будем воевать, потому что война стала нашей. Мы ведем ее, как считаем нужным.

Подошел лифт, из которого выбежали двенадцать солдат, вооруженных «бендерами». Они окружили своих, и тогда Мосс позволил себе облегченно вздохнуть.

— Ну вот, это сильно меняет дело. Помощь прибыла как раз вовремя.

Глава Совета попятился, попеременно глядя то на одного человека, то на другого. Смотрел он пристально и, видимо, что-то пытался придумать. Наконец подал знак остальным роботам, и те расступились, образуя коридор на склад.

— Даже так, — заговорил глава роботов, — мы могли бы отправить вас обратно силой. Впрочем, видно, что никакая вы не инспекция. Вы задумали нечто большее, тщательно все продумав заранее.

— Очень тщательно, — добавил Фрэнкс.

Люди приблизились к роботам.

— Насколько тщательно, я могу лишь догадываться, — продолжил свинцовый. — Должен признать, что вы застали нас врасплох. Мы не справились с неожиданной ситуацией, силу в которой применять абсурдно. Ни одна из сторон не может позволить себе навредить другой. Мы — потому, что не позволяют ограничения касательно ценности человеческой жизни. Вы — потому, что война требует…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 141
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Король эльфов [сборник рассказов] - Филип Дик бесплатно.
Похожие на Король эльфов [сборник рассказов] - Филип Дик книги

Оставить комментарий